Angebote zu "Switch" (6 Treffer)

Kategorien

Shops

SELECTRIC 5 m Anschlusskabelsatz Sepura Laut- s...
38,65 € *
ggf. zzgl. Versand

SELECTRIC 5 m Anschlusskabelsatz Sepura Laut- sprecher, für Mobile Radio Switch Ermöglicht den Anschluss des original Sepura Funklaut-sprechers an den MRS, enthält zwei 5m-Kabel mit LSP-Kupplung (SNSE65813)

Anbieter: JACOB Computer
Stand: 11.07.2020
Zum Angebot
CD Lippe König d Tiere
14,19 € *
ggf. zzgl. Versand

Erscheinungsdatum: 09.01.2017, Einband: Jewelcase, Titelzusatz: Geschichten und Glossen, Sprecher: Jürgen von der Lippe/Max Giermann/Nora Tschirner, Live Lesung, 2 CDs, Autor: Lippe, Jürgen von der, Verlag: Random House Audio, Co-Verlag: Verlagsgruppe Random House, Sprache: Deutsch, Schlagworte: Beim Dehnen singe ich Balladen // Comedy // Glossen // JürgenvonderLippe // Schwarzer Humor // spiegel bestseller // Switch Reloaded // Tatort Weimar // Torsten Sträter // Wie soll ich sagen, Produktform: Mehrteiliges Produkt, Umfang: 2:09 Std., Seiten: 9, Format: 1 x 14.2 x 12.5 cm, Gewicht: 106 gr, Verkäufer: averdo

Anbieter: averdo
Stand: 11.07.2020
Zum Angebot
LD Systems MEI 100 G2 In-Ear System (drahtlos)
195,00 € *
ggf. zzgl. Versand

Das In-Ear Monitoring-System LD Systems MEI 100 G2 mit 96 UHF-Kanälen bietet einen großen Dynamikumfang in den Bändern 823 – 832 und 863 – 865 MHz und eine überragende Klangqualität. Das System lässt sich zwischen Mono- und Stereo-Modus umschalten und sichert somit ein perfektes Monitoring für Live-Musiker, Schauspieler oder Sprecher. Der integrierte Limiter sorgt für verzerrungsfreie und gleichmäßige Klangwiedergabe mit einem Frequenzgang von 80Hz - 15kHz. Dabei zeichnet er sich durch seinen hohen Rauschabstand und niedrigen Klirrfaktor aus. Das LD MEI 100 G2 ermöglicht den Simultanbetrieb von bis zu 5 Systemen. Alle wichtigen Systemzustände von Sender und Empfänger werden durch Multifunktions-Displays angezeigt. Eine Laufzeit von 10 Stunden und mehr werden duch hochwertige Batterien erreicht. Zum MEI 100 G2 Paket gehören hochwertige In-Ear-Kopfhörer, ein 19" Rackmount Kit, sowie eine robuste Transportbox aus ABS-Kunststoff. * lizenzfrei: ISM-Band lizenzfrei in Europa, Duplex-Lücke bitte länderspezifisch prüfen · [H4]LD-Systems MEI 100 T Transmitter[/H4] · Frequenzband: 823-832 / 863-865 MHz · RF Ausgangsleistung: 10 dBm · Gain Justierung: 20 dB · max. Audio-Eingangspegel: +12 dBV · Stereo/Mono switch · Input: Neutrik COMBO symm. (left/right) · Maße: 212 mm x 90 mm x 38 mm · Gewicht: 0.85 kg [H4]LD-Systems MEI 100 BPR Receiver[/H4] · Frequenzband: 823-832 / 863-865 MHz · THD: < 1% · Audio-Ausgangspegel: 100 mW, 32 Ω · Frequenzgang: 80 Hz - 18 kHz +/- 3 dB · Dynamik: > 90 dB, A-weighted · Maße: 95 mm x 65 mm x 25 mm · Gewicht: 0.57 kg · Stromversorgung: 2 AA batteries · Betreibsdauer: > 8 Std · In-Ear Monitoring Funksystem · hoher Rauschabstand · bis zu 5 Systeme gleichzeitig pro Frequenzband · Funkfrequenz: 823 - 832 / 863 - 865 MHz · Übertragungsbereich: 80 Hz - 15 kHz · Übertragungsmodi: Mono, Stereo · In-Ear System (drahtlos)

Anbieter: Musik Produktiv
Stand: 11.07.2020
Zum Angebot
Code-Switching in der Literatur
19,90 CHF *
ggf. zzgl. Versand

Bachelorarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Literaturwissenschaft - Allgemeines, Humboldt-Universität zu Berlin, Sprache: Deutsch, Abstract: Menschen, die mit mehr als einer Muttersprache aufwachsen oder in einer bilingualen Gesellschaft leben, sind nicht nur mit dem Aufeinandertreffen mehrerer Kulturen konfrontiert, sondern auch tagtäglich mit dem Sprachkontaktphänomen des Code-switchings. Der Wechsel zwischen zwei oder auch mehreren Sprachen ist der 'Stempel' multikultureller Gesellschaften. Es gibt heute kaum noch ein Land, in dem nur eine einzige Sprache gesprochen wird. Nicht nur in der zwischenmenschlichen, alltäglichen Kommunikation bilingualer Sprecher ist die Verwendung des Code-switchings häufig, auch in der modernen Literatur trifft man auf dieses sprachliche Phänomen. Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit dem Thema des Code-switchings in der fiktiven Mündlichkeit anhand des zweisprachigen Romans 'Caramelo' aus dem Jahr 2002 von Sandra Cisneros. Der Roman handelt von einer mexikanischen Familiengeschichte, erzählt aus der Sicht des jungen Mädchens Celaya (Lala) Reyes. Die Familie Reyes lebt in Chicago und fährt im Jahr 1962 im Sommerurlaub nach Mexico City, um dort die Grosseltern zu besuchen. Celaya berichtet mittels Erzählungen der Verwandten über das Leben ihrer Grosseltern, Eltern und Tanten. Das Ziel dieser Arbeit ist es, die verschiedenen Sprachwechseltypen aus dem Roman herauszufiltern und unter anderem die Motivation für diese herauszuarbeiten. Wann, warum und wie wird von der Sprache A in die Sprache B gewechselt? Gibt es spezielle Bereiche, in denen der Sprachwechsel besonders häufig vorkommt? Trifft man auf Hinweise, die im Voraus einen Code-switch ankündigen? Es werden das sprachliche Phänomen des Code-switchings in der Alltagssprache und die verschiedenen Sprachwechseltypen, welche im weiteren Verlauf dieser Arbeit anhand des Romans analysiert werden, vorgestellt. Ebenso wird auf die Erforschung und Anerkennung des Code-switchings, das häufig mit Interferenzen gleichgestellt wurde, eingegangen. Nicht nur die unterschiedlichen Arten des Code-switchings werden erklärt, sondern auch sprachliche sowie soziale und kulturelle Motive des Sprachwechsels. Ist Code-switching identifikationsstiftend? Wird es angewandt, um die Emotionalität zu verstärken, einen Sprecher auszuschliessen oder den Kontext besser zu beschreiben? Was ist 'metaphorical' und was 'situational' Code-switching? Gibt es immer wieder rekurrierende, spanische Elemente in dem Roman und was ist deren Funktion?

Anbieter: Orell Fuessli CH
Stand: 11.07.2020
Zum Angebot
Code-Switching in der Literatur
16,99 € *
ggf. zzgl. Versand

Bachelorarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Literaturwissenschaft - Allgemeines, Humboldt-Universität zu Berlin, Sprache: Deutsch, Abstract: Menschen, die mit mehr als einer Muttersprache aufwachsen oder in einer bilingualen Gesellschaft leben, sind nicht nur mit dem Aufeinandertreffen mehrerer Kulturen konfrontiert, sondern auch tagtäglich mit dem Sprachkontaktphänomen des Code-switchings. Der Wechsel zwischen zwei oder auch mehreren Sprachen ist der 'Stempel' multikultureller Gesellschaften. Es gibt heute kaum noch ein Land, in dem nur eine einzige Sprache gesprochen wird. Nicht nur in der zwischenmenschlichen, alltäglichen Kommunikation bilingualer Sprecher ist die Verwendung des Code-switchings häufig, auch in der modernen Literatur trifft man auf dieses sprachliche Phänomen. Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit dem Thema des Code-switchings in der fiktiven Mündlichkeit anhand des zweisprachigen Romans 'Caramelo' aus dem Jahr 2002 von Sandra Cisneros. Der Roman handelt von einer mexikanischen Familiengeschichte, erzählt aus der Sicht des jungen Mädchens Celaya (Lala) Reyes. Die Familie Reyes lebt in Chicago und fährt im Jahr 1962 im Sommerurlaub nach Mexico City, um dort die Großeltern zu besuchen. Celaya berichtet mittels Erzählungen der Verwandten über das Leben ihrer Großeltern, Eltern und Tanten. Das Ziel dieser Arbeit ist es, die verschiedenen Sprachwechseltypen aus dem Roman herauszufiltern und unter anderem die Motivation für diese herauszuarbeiten. Wann, warum und wie wird von der Sprache A in die Sprache B gewechselt? Gibt es spezielle Bereiche, in denen der Sprachwechsel besonders häufig vorkommt? Trifft man auf Hinweise, die im Voraus einen Code-switch ankündigen? Es werden das sprachliche Phänomen des Code-switchings in der Alltagssprache und die verschiedenen Sprachwechseltypen, welche im weiteren Verlauf dieser Arbeit anhand des Romans analysiert werden, vorgestellt. Ebenso wird auf die Erforschung und Anerkennung des Code-switchings, das häufig mit Interferenzen gleichgestellt wurde, eingegangen. Nicht nur die unterschiedlichen Arten des Code-switchings werden erklärt, sondern auch sprachliche sowie soziale und kulturelle Motive des Sprachwechsels. Ist Code-switching identifikationsstiftend? Wird es angewandt, um die Emotionalität zu verstärken, einen Sprecher auszuschließen oder den Kontext besser zu beschreiben? Was ist 'metaphorical' und was 'situational' Code-switching? Gibt es immer wieder rekurrierende, spanische Elemente in dem Roman und was ist deren Funktion?

Anbieter: Thalia AT
Stand: 11.07.2020
Zum Angebot